-
1 obawiać się
(-am, -asz); vrobawiać się kogoś/czegoś — to fear lub dread sb/sth
obawiam się, że... — I am afraid (that)...
obawiać się o kogoś/coś — to be concerned about sb/sth
* * *ipf.fear, dread (kogoś/czegoś sb/sth); be concerned (o kogoś/coś about sb/sth); fear (o kogoś/coś for sb/sth); obawiać się, że be afraid that; tego się właśnie obawiam this is what I fear; tego się właśnie obawiałem it is just as I feared; obawiam się, że tak I'm afraid so; obawiam się, że nie I'm afraid not.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obawiać się
-
2 obawiać się
obawiać się [ɔbavjaʨ̑ ɕɛ]vr\obawiać się kogoś/czegoś sich +akk vor jdm/etw fürchten\obawiać się o kogoś/coś um jdn/etw fürchten [ lub bangen]obawiam się, że... ich fürchte, dass... -
3 obawiać się
obawiać się (-am) sich fürchten (G vor D);obawiać się o (A) Angst haben, bangen (um A);obawiam się, że … ich befürchte, dass … -
4 obawiać\ się
obawia|ć sięнесов. опасаться; бояться;\obawiać\ się się o kogoś, coś беспокоиться о ком-л., чём-л.+bać się, lękać się
-
5 obawiać się
несов.опаса́ться; боя́тьсяobawiać się się o kogoś, coś — беспоко́иться о ко́м-л., чём-л.
Syn: -
6 obawiać się (o co)
qurqu rozk. qurıq); obawia się- qurqa -
7 obawiać się
[обавячь шіĕ]v.ndk -
8 obawiać się
боятися, побоюватися -
9 obawiać się obawi·ać się
-am, -aszvrobawiać się kogoś/czegoś — to fear sb/sth
obawiam się, że nie masz racji — I am afraid (that) you're wrong
-
10 bać się
bać się kogoś/czegoś — to be afraid of sb/sth
bać się o bać się — +acc to be worried lub concerned about
bój się Boga! — pot good heavens!
nie bój się, on na pewno przyjdzie — never fear, I'm sure he'll come
* * *ipf.boję boisz, bój1. ( doznawać strachu) be afraid l. frightened (kogoś/czegoś of sb/sth); bać się własnego cienia be afraid of one's own shadow; bać się czegoś jak ognia be scared stiff of sth; bój się Boga! for God's sake!2. (= niepokoić się, obawiać się) fear, be afraid (o kogoś/coś for sb/sth); bać się o zdrowie fear for one's health; bać się o swoją skórę l. o swoje życie fear for one's life; be in fear of one's life; boję się, że to prawda I'm afraid it's true.3. ( nie ważyć się na coś) fear ( robić coś to do sth); be afraid ( robić coś to do sth l. of doing sth).4. nie bać się czegoś przen. (= znosić, wytrzymywać coś) endure sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bać się
-
11 bać się
boję się, boi się несов.боя́тьсяbać się się o kogoś, coś — боя́ться (беспоко́иться) за кого́-л., что́-л.
nie bój się! — не бо́йся!
Syn: -
12 bać się*
bać się* (boję) sich fürchten, Angst haben (G vor D); (martwić się) sich Sorgen machen, Angst haben (o A um A); (obawiać się) fürchten;nic się nie bój mach dir keine Sorgen;bać się własnego cienia sich vor seinem eigenen Schatten fürchten;bać się o własną skórę an sich selbst denken; -
13 lękać się
несов.боя́ться; опаса́тьсяlękać się się samotności — боя́ться одино́чества
lękać się się o kogoś, coś — боя́ться, опаса́ться за кого́-л., что́-л.
Syn: -
14 lękać\ się
несов. бояться; опасаться;\lękać\ się się samotności бояться одиночества;
\lękać\ się się o kogoś, coś бояться, опасаться за кого-л., что-л.+bać się, obawiać się
-
15 bać\ się
boję_się, boi_się несов. бояться;\bać\ się się o kogoś, coś бояться (беспокоиться) за кого-л., что-л.; nie bój się! не бойся!+obawiać się, lękać się
-
16 fürchten
fürchten ['fʏrçtən]I. vt1) ( Angst fühlen)2) (be\fürchten) obawiać sięnichts zu \fürchten haben nie mieć czego się baćII. vrsich [vor jdm/etw] \fürchten bać się [kogoś/czegoś]III. vium jdn/etw \fürchten bać się o kogoś/cośzum Fürchten sein być przerażającym -
17 drż|eć
impf (drżysz, drżał, drżeli) vi 1. (trząść się) to tremble; (z podniecenia, ze strachu) to shiver; (z bezsilności, ze złości) to quiver; [ziemia, ręce] to tremble; [dom, samolot] to shudder; [mięsień] to have a tremor- drżeć z zimna to shiver a. tremble with cold- drżeć na całym ciele to shake all over- szyby drżały w oknach the windows were shaking a. rattling- drżeć jak w febrze to shiver uncontrollably2. (obawiać się) to fear (o kogoś/coś for sb/sth)- drżeć o czyjeś zdrowie/życie to fear for sb’s health/life- drżeć na myśl o czymś to shudder at the thought of sth- drżę na myśl o tym, co się wydarzy I shudder to think what will happen ⇒ zadrżeć3. (bać się) to be terrified (przed kimś of sb) 4. [głos] to quaver, to quiver; [dźwięk, ton] to quiver, to waver- drżącym głosem in a trembling a. tremulous voice- głos mu drżał there was a tremor a. quaver in his voice, his voice wobbled- głos jej drży ze złości/strachu her voice quivers with indignation/shakes with terror ⇒ zadrżeć5. [światło, płomień] to waver, to flicker ⇒ zadrżećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drż|eć
-
18 ängstigen
ängstigen ['ɛŋstɪgən]I. vtjdn \ängstigen ( in Furcht versetzen) przestraszyć kogoś; ( in Sorge versetzen) niepokoić [ perf za-] kogośII. vr1) ( sich fürchten)sich [vor jdm/etw] \ängstigen obawiać się [kogoś/czegoś]2) ( sich sorgen)sich [um jdn/wegen etw] \ängstigen martwić [ perf z-] się [o kogoś/z jakiegoś powodu] -
19 schlimm
schlimm [ʃlɪm]I. adjes ist \schlimm, dass... to niedobrze, że...etwas Schlimmes coś złegodas Schlimmste befürchten obawiać się najgorszegoes gibt Schlimmeres są gorsze rzeczyII. adv źle\schlimm dran sein ( fam) być w tarapataches steht \schlimm um jdn ktoś znajduje się w ciężkim stanie -
20 befürchten
befürchten *vtetw \befürchten obawiać się czegoś
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obawiać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obawiać sięam się, obawiać sięa się, obawiać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} odczuwać obawę, niepewność, przeżywać niepokój o to, co mogło się zdarzyć lub dopiero się zdarzy, spodziewając się czegoś kłopotliwego … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obawiać się — ndk I, obawiać sięam się, obawiać sięasz się, obawiać sięają się, obawiać sięaj się, obawiać sięał się «odczuwać obawę, niepokoić się; bać się, lękać się» Obawiać się ciemności, choroby. Obawiać się ludzi. Obawiał się, że nie zdąży na czas. ∆… … Słownik języka polskiego
bać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Xa, boję się, boi się, bój się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odczuwać strach, lęk; lękać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Człowiek boi się śmierci. Dziecko boi się ciemności. Dzikie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bać się — ndk, boję się, boisz się, bój się, bał się 1. «doznawać uczucia strachu, odczuwać lęk» Bać się ciemności, piorunów, kary. Bać się kogoś, czegoś jak ognia. Bać się kogoś, czegoś jak diabeł święconej wody. ◊ Bać się własnego cienia «być lękliwym,… … Słownik języka polskiego
lękać się — ndk I, lękać sięam się, lękać sięasz się, lękać sięają się, lękać sięaj się, lękać sięał się «obawiać się, bać się czegoś lub kogoś; trwożyć się, niepokoić się o kogoś, o coś» Lękać się ciemności, samotności. Lękał się pójść dalej. Lękać się o… … Słownik języka polskiego
spodziewać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, spodziewać sięam się, spodziewać sięa się, spodziewać sięają się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oczekiwać, przewidywać, przypuszczać, mieć nadzieję lub obawiać się, że coś się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
troszczyć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, troszczyć sięczę się, troszczyć sięczy się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niepokoić się czymś, obawiać się czegoś, martwić się o coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Troszczyć się o czyjeś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bać się [nie śmieć] spojrzeć w oczy — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} wstydzić się czegoś przed kimś, obawiać się bezpośredniego zetknięcia z kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bałem się spojrzeć mu w oczy po ostatniej imprezie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obawianie się — n I rzecz. od obawiać się … Słownik języka polskiego
spać — 1. Coś nie daje komuś spać «coś kogoś gnębi, martwi, coś nie daje komuś spokoju»: Za kratą wszystko ma inny rozmiar i choć lata idą, to odchodzą bez celu. A ja tego przyjąć nie mogę do swojej wiadomości. To mnie boli i spać nie daje. S. Łubiński … Słownik frazeologiczny
czekać — ndk I, czekaćam, czekaćasz, czekaćają, czekaćaj, czekaćał 1. «przebywać w jakimś miejscu, zatrzymywać się, licząc na czyjeś przybycie, na nastąpienie jakiegoś zdarzenia; być w pogotowiu; być przygotowanym do czegoś, gotowym do czegoś» Czekać na… … Słownik języka polskiego